–усские адвокаты в √ермании. јдвокаты в √ермании. –усскоговор€щий адвокат в √ермании. √лавна€ страница
  DEUTSCH      ќЌ—”Ћ№“ј÷»я ¬ќѕ–ќ—џ » ќ“¬≈“џ  ќЌ“ј “ ¬ј јЌ—»» ‘ќ–ћ”Ћя–џ  
 
 
—рочна€ консультаци€
090-01 50 50 52**

** (1,86 И/Min. Festnetz, ggf. Mobilfunk abweichend)
 
—в€зь по скайпу
Skype MeвДҐ!
—рочна€ оплата Skype-консультации (30,00 Euro)

—рочна€ оплата Skype-консультации (30,00 Euro)
ќплату также можно перечислить на следующие реквизиты:
Deutsch-Russisches Kollegium der Juristen e.V.
IBAN: DE44505500200009023755
BIC (SWIFT): HELADEF10FF
Stätische Sparkasse Offenbach
 
Ќемецко-–усска€ коллеги€ юристов
„ленство в Ќемецко-русской  оллегии юристов

 
Steuerberater
Ќалоговые консультации в √ермании на русском €зыке

 
 лючевые теги
≈врейска€ эмиграци€ стала легче, ѕоздние переселенцы, ѕолучение статуса позднего переселенца, ѕодтверждение наличи€ немецкого гражданства, ѕолучение немецкого гражданства, –епатриаци€ этнических немецев из стран бывшего ———– Ѕизнес-иммиграци€ в √ерманию, Ѕрак в ƒании, ¬ид на жительство в √ермании, ¬ид на жительство в √ермании (¬Ќ∆ в √ермании), ¬Ќ∆ в √ермании, ¬озврат долгов в √ермании, ¬оссоединение с мамой √ермани€, ¬оссоединение с пожилыми родител€ми в √ермании, ¬оссоединение с родител€ми √ермани€, ¬оссоединение семьи новый закон, ƒатский брак, ≈врейска€ иммиграци€ в √ерманию, ≈врейска€ эмиграци€ в √ерманию, «аключение брака в ƒании, »ммиграци€ в √ерманию,  ак вернуть долги √ермани€,  ак остатьс€ в √ермании,  ак перевезти родителей в √ерманию, Ќовые правила приема евреев в √ерманию, ќткрытие своего дела в √ермании, ќткрытие фирмы в √ермании, ѕћ∆ в √ермании, ѕрием беженцев в √ермании, –азвод в √ермании, –асторжение брака с супругом проживающим в √ермании, –егистраци€ фирмы в √ермании

 
Ёкономика и право
√азета ЂЁкономика и ѕравої €вл€етс€ одним из проектов Ќемецко-русской коллегии юристов в √ермании, направленный на содействие нашим соотечественникам в решении возникающих проблем на новой –одине, чтобы люди имели возможность быстро и безболезненно интегрироватьс€ в стране, найти применение своим знани€м и навыкам.
√азета "Ёкономика и право"

јктуальный номер

јрхив газеты
 
»нститут √осударственного јдминистрировани€
ѕолучение высшего заочного образовани€ дл€ русско€зычного населени€ √ермании

 
ёридические услуги
Ѕизнес в √ермании
¬ид на жительство
Ќедвижимость
»ммиграци€
—емейное право
Ѕанковское и налоговое право
—удебное право
Ѕанкротство
≈вропейский суд
”головное право

 


Share |

 
 
KANZLEI. ¬се вопросы интеграции и проживани€ русско€зычного населени€ в √ермании. Ёмиграци€ в √ерманию. јдвокат в √ермании, адвокаты в √ермании. –усскоговор€щий адвокат в √ермании » ќблако тегов » ¬ид на жительство в √ермании (¬Ќ∆ в √ермании)
¬оссоединение семей. ѕоздние переселенцы. ѕереписка с немецкими архивами. Ѕрак в ƒании и получение вида на жительство. Ѕизнес-иммиграци€. –егистраци€ фирм и филиалов в √ермании. ѕолучение статуса беженца, прошение убежища в √ермании. ≈врейска€ иммиграци€. Ќовые правила приЄма еврейских иммигрантов вступили в силу 21.05.2015. ƒл€ получени€ информации нажмите здесь.
¬оссоединение семей в √ермании RSS   

¬оссоединение семьи - знайте свои права!

Ќапомним, что в насто€щий момент действуют изменени€, внесенные в законодательство об иностранцах, которые существенно усложнили процедуру воссоединени€ семей. ƒл€ многих требование сдачи €зыкового теста стало непреодолимым барьером. ¬ результате распадаютс€ семьи. ѕоэтому в силу актуальности этой проблемы, мы еще раз возвращаемс€ к этой теме. ћногие не понимают смысла закона и думают, что речь идет о необходимости исключительно сдавать тест. ƒействительно, требуетс€, чтобы иностранец доказал умение хот€ бы на начальном уровне изъ€сн€тьс€ на немецком €зыке, понимать и употребл€ть элементарные выражени€ и строить простые предложени€. Ќо в том же законе есть нормы, согласно которым можно обойтись без сдачи теста. «найте же свои права!

¬оссоединение с несовершеннолетним ребЄнком без сдачи €зыкового теста.

—огласно І28 Absatz 1 Nr.3 Aufenthaltsgesetz иностранец, имеющий в √ермании несовершеннолетнего ребенка, вправе въехать в ‘–√ дл€ осуществлени€ родительских прав. ¬ этом случае (Nachzug zum Kind) не требуетс€ сдачи €зыкового теста. »бо речь идет о защите интересов ребенка, реализации его прав жить в полноценной семье, ощуща€ заботу обоих родителей. Ђ—емь€ и Ѕрак наход€тс€ под особой защитой государстваї (—т.6  онституции ‘–√). ѕоэтому, если выполн€ютс€ предпосылки указанного параграфа, иностранцы сдавать €зыковой тест не об€заны. √лавное правильно сформулировать свои требовани€ в посольстве ‘–, сославшись на конкретную норму закона.

¬озможна ли интеграци€ без €зыка?

¬ соответствии с І4 Abs.2 Nr.1a Integrationsverordnung (IntV) можно доказать, что иностранец не нуждаетс€ в активной интеграции, если он: имеет высшее образование (или закончил учебное заведение, приравненное к учебному заведению в √ермании); имеет познани€ в других €зыках: английском или французском. ¬ этом случае вы€сн€етс€ Integrationsprognose: имеет ли иностранец возможность интегрироватьс€ (прижитьс€) на новом месте. ѕри грамотной работе без сдачи теста иностранец может въехать в ‘–√. —ейчас иммиграци€ в страну грамотных и подготовленных специалистов должна только приветствоватьс€. » не беда, что владеют они не на немецким, а, к примеру, английским €зыком, который стал, нар€ду с немецким, первым €зыком. Ќо что делать, если иностранец имеет образование или подготовку, но не владеет немецким (английским, французским) €зыком? ¬ этом случае начинаетс€ проверка его возможности интеграции по другому основанию Ц Erwerbsprognose. Ќеобходимо доказать, что у иностранца хорошие шансы в плане трудоустройства. ƒл€ этого подойдут любые доказательства, например, подтверждение немецкой фирмы о наличии рабочего места дл€ иностранца. ‘акт отсутстви€ €зыковых познаний уже не €вл€етс€ решающим. —тоит помнить, что нар€ду с огромным числом безработных, в √ермании существует множество вакансий, на которые могут претендовать иностранцы.

„иновник не всегда прав!

”беждены, что еще до прин€ти€ решений (увы, зачастую отрицательных), необходима адвокатска€ поддержка. „иновники, к сожалению, не утруждают себ€ разъ€снени€ми иностранцам их прав. –абота по Integrationsprognose или Erwerbsprognose Ц кропотлива€. ќна должна выполн€тьс€ с участием сотрудников ведомств по делам иностранцев (здесь, в √ермании), с учетом всех Ђплюсовї иностранцев. Ќе верьте чиновникам, которые пр€мо перед окошком приема документов, бегло осмотрев документы, уже вынос€т вердикт. ѕо многим за€влений можно сказать как Ђдаї, так и Ђнетї. ƒобитьс€ положительного решени€ Ц задача адвоката. ѕожилые лица, молодые мамы, воспитывающие малолетних детей, лица, в силу заболевани€ не имеющие возможность сдать тест, тоже могут рассчитывать на Ђоблегченныйї прием в √ерманию.

¬оссоединение супругов.

„лены семей немецких граждан или уже легально проживающих на территории ‘–√ иностранцев могут также при выполнении определенных предпосылок получить право пребывани€ на территории √ермании.  ак правило, в данном случае речь идет о воссоединение с супругом (Ehegattennachzug), детьми и родител€ми. —амым сложным и проблематичным, исход€ из практики, €вл€етс€ воссоединение супругов, соответственно въезд на территорию √ермании с целью заключени€ брака. ¬с€ сложность в том, что немецкие чиновники, часто име€ дело с фиктивными браками, не довер€ют соискател€м и всеми пут€ми усложн€ют процесс въезда будущего супруга на территорию √ермании. ѕо этой причине все интервью в ѕосольстве и в учреждени€х по делам иностранцев должны быть тщательным образом подготовлены и продуманы. ќ фиктивном браке речь идет в случае, если брак изначально был заключен не дл€ совместной жизни а, например, дл€ получени€ визы или по другим причинам. ѕри заключении брака на территории √ермании кроме множества остальных документов придетс€ еще представить и справку о брачной правоспособности (Ehefahigkeitszeugnis), что занимает обычно огромное количество времени и несет массу проблем. ѕри заключении же брака на территории ƒании или другого иностранного государства периодически приходитс€ сталкиватьс€ с требованием продлени€ визы. 1 €нвар€ 2005г. вступил в силу так называемый закон о переселении (Zuwanderungsgesetz) , который внес существенные изменени€ в права иностранцев в √ермании, а также в пор€док воссоединени€ семей. »ностранец, проживающий за границей, может получить вид на жительство в √ермании, если его супруг (или супруга) проживает в √ермании, и если выполнены все предпосылки, установленные законом. «десь нужно заметить, что дл€ супругов немецких граждан пройти процесс воссоединени€ с их половинками легче, чем дл€ супругов иностранцев. »так, если ¬аш будущий супруг €вл€етс€ гражданином √ермании, то дл€ получени€ вида на жительство достаточно будет выполнени€ следующих предпосылок. ¬о-первых, брак должен быть действительным. ѕопытки обмануть немецких чиновников могут закончитьс€ плачевно и дл€ ¬ас, и дл€ ¬ашего супруга. ¬о-вторых, гражданин √ермании должен иметь посто€нное место жительства в √ермании, а не где-то в солнечной »талии. Ќу и, конечно, решающим дл€ немецких чиновников €вл€етс€ отсутствие у иностранного гражданина, желающего въехать в √ерманию, судимостей либо других противоправных де€ний в прошлом, что означало бы потенциальную опасность дл€ общественного пор€дка. √раждане же иностранного государства должны располагать достаточной жилой площадью. ƒостаточной считаетс€ жила€ площадь, при которой на каждое лицо старше 6 лет приходитс€ минимум 12 м. кв., младше 6 лет Ц минимум 10 м. кв. ƒл€ беженцев закон предусматривает возможность сделать исключение.   тому же иностранные граждане должны быть в состо€нии нести расходы по обеспечению своего супруга, сюда относ€тс€ расходы на об€зательную медицинскую страховку и жилье, то есть он должен быть в состо€нии нести за своего супруга все расходы на жизнь. ѕри чем, проживающий здесь иностранец должен иметь либо неограниченный по времени вид на жительство (Niederlassungserlaubnis), либо уже иметь вид на жительство, св€занный со статусом беженца (Asyl- oder Fluechtlingsstatus), либо в течение 5 лет иметь ограниченный по времени вид на жительство (Aufenthaltserlaubnis). ¬ыполнение всех вышеперечисленных предпосылок дает иностранному гражданину право на воссоединение семьи.

¬оссоединение семьи в особых случа€х: однополые браки.

— недавнего времени, возможно воссоединение также и однополых семей, что ранее было просто недопустимо. Ќе так давно воссоединение разрешалось только дл€ гетеросексуальных супругов.  ак они не сражались за равные права с компетентными ведомствами, все заканчивалось отказом. Ќо врем€ летит и нравы мен€ютс€ и с недавнего времени и дл€ однополых семейных пар настали лучшие времена. «акон о пребывании (Aufenthaltsgesetz) распространил правила воссоединени€ семьи и на однополые сообщества.

¬оссоединение с ребЄнком от предыдущего брака

Ќаличие детей от предыдущего брака у супруга, проживающего за пределами √ермании, часто €вл€етс€ проблемой дл€ воссоединени€ семьи. ƒл€ того, чтобы ребЄнок от предыдущего брака мог получить вид на жительство в √ермании вместе с одним из его родителей, необходимо предоставить в немецкое консульство заверенное нотариусом бессрочное за€вление о согласии другого родител€ на выезд ребЄнка, а также передаче выезжающему родителю всех существенных дл€ родительского попечительства полномочий. ¬ за€влении о согласии должны быть чЄтко определены права на воспитание ребЄнка, которые передаютс€ выезжающему родителю. «а€вление о передаче прав на воспитани€ ребЄнка не требуетс€ в том случае, если выезжающий родитель предоставит в немецкое консульство судебное решение о лишении родительских прав или свидетельство о смерти другого родител€. ¬ыезжающий родитель об€зан также предоставить в немецкое консульство доказательство того, что доходы и имущество воссоединЄнной семьи будут достаточными дл€ обеспечени€ содержани€ ребЄнка на территории √ермании. Ёто требование закона действует и в отношении иностранных родителей с детьми из предыдущего брака, воссоедин€ющихс€ с супругами, имеющими немецкое гражданство. ƒело в том, что положение І 28 закона об иностранцах (AufenthG), предоставл€ющее немецкому гражданину право на воссоединение с супругой и его детьми вне зависимости от получаемых им доходов, не распростран€етс€ на его пасынка или падчерицу. ќни, по мнению немецких органов, имеют иной правовой статус по сравнению с детьми немецкого гражданина и их право на семейное воспитание отступает на второй план перед финансовыми интересами √ермании. ¬се бюрократические преп€тстви€, св€занные с воссоединением немецких граждан с супругами, имеющими детей от предыдущего брака, можно преодолеть при помощи усыновлени€ или удочерени€ чужого ребЄнка. ¬ соответствии со статьЄй 6 «акона о немецком гражданстве (StaG) ребЄнок, усыновлЄнный немецким гражданином, автоматически приобретает немецкое гражданство, в том случае, если за€вление о его усыновлении было подано до момента достижени€ им восемнадцатилетнего возраста. Ќемецкое гражданство даЄт усыновлЄнному ребЄнку право на безвизовый въезд и проживание в √ермании. ¬ этом случае существенно облегчаетс€ и процедура получени€ въездной национальной визы дл€ супругов-иностранцев. ѕосле усыновлени€ их ребЄнка они вправе въехать в √ерманию без сдачи теста на знание немецкого €зыка. Ќеобходимо, однако, учитывать, что усыновление иностранцев должно соответствовать критери€м установленным в немецком законодательстве. ¬ противном случае оно не будет признано на территории √ермании, в следствии чего усыновлЄнный ребЄнок не сможет приобрести немецкое гражданство. ѕоэтому перед тем, как начать процедуру усыновлени€ следует обратитьс€ к юристам дл€ получени€ информации о том, какие услови€ должны быть соблюдены дл€ признани€ усыновлени€ на территории √ермании.

¬оссоединение с супругом без сдачи €зыкового теста

ƒл€ воссоединени€ с гражданами √ермании, их супруги должны подтвердить наличие базовых знаний немецкого €зыка. ƒл€ этого им необходимо успешно пройти €зыковой тест в немецком посольстве или предоставить сертификат ј 1 √Єте-»нститута.   сожалению, не каждому иностранцу, под силу освоить начальные знани€ немецкого €зыка. ќсобенно это касаетс€ пожилых, а также малоимущих иностранцев. ѕоэтому многие наши соотечественники в течение длительного времени не могут воссоединитьс€ со своей Ђвторой половинкойї. ћноголетн€€ непреодолима€ разлука с супругами ведЄт к разрушению семеных св€зей, которые в соответствии с Art. 6 GG пользуютс€ конституционной защитой. Ёто обсто€тельство учЄл ¬ысший јдминистративный —уд √ермании в своЄм решении от 04.09.2012 (BVerwG 10 C 12.12). ¬ этом решении он установил, что супруг немецкого гражданина подлежит освобождению от об€зательного подтверждени€ наличи€ базовых знаний немецкого €зыка в том случае, если он по уважительным причинам не в состо€нии изучить этот €зык в разумные сроки. ќснованием дл€ освобождени€ €вл€етс€ преклонный возраст супруга, его неспособность к обучению вследствие т€жЄлого заболевани€, отсутствие денежных средств, необходимых дл€ оплаты обучени€, невозможность посещени€ €зыковых курсов всв€зи с их удалЄнности от его места жительства или по болезни и.т.д. “акже имеют право на освобождени€ те иностранцы, которые предостав€т доказательства, что они в течение года безуспешно пытались сдать тест ј 1. “акими доказательствами могут быть справки о посещении курсов немецкого €зыка и безуспешном тестировании с указанием количества набранных пунтов. ƒл€ получени€ освобождени€ супругу-иностранцу следует подать соответствующее за€вление в немецкое консульство и приложить к нему необходимые доказательства. ¬ случае получени€ освобождени€, на супруга немецкого гражданина может быть возложена об€занность в течение определЄнного времени после переезда в √ерманию сдать €зыковой экзамен.   сожалению, это решение суда не распростран€етс€ на репатриацию поздних переселенцев и их потомков. ќно регулирует применение закона об иностранцах (AufenthG). ѕоздние переселенцы и их потомки въезжают в √ерманию в соответствии с законом об изгнанных (BVFG). ѕоэтому, по мнению ‘едерального административного ведомства (Bundesverwaltungsamt), этнические немцы, ещЄ не выехавшие в √ерманию, не могут воспользоватьс€ этим судебным решением дл€ освобождени€ их супругов от €зыковых экзаменов. ќднако, поздние переселенцы и их потомки, уже переселившиес€ в √ерманию и оставившие своих спутников жизни на территории стран бывшего ———–, €вл€€сь немецкими гражданами, вправе сослатьс€ на решение высшего административного суда и потребовать от немецкого консульства по месту жительства их супругов разрешить воссоединение семьи без предварительной сдачи €зыкового теста. Ќеобходимо, однако, иметь ввиду, что в случае удовлетворени€ такой просьбы, супруги поздних переселенцев могут получить вид на жительство в √ермании только в качестве иностранцев согласно І 28 Abs. 1 AufenthG. ѕоэтому при переезде в √ерманию они не смогут рассчитывать на автоматическое получение немецкого гражданства, так как не были прин€ты в качестве супругов этничесих немцев в соответствии с І 7 BVFG.

ќсвобождение от сдачи €зыкового теста дл€ иностранного супруга.

«нание €зыка страны иммиграции бесспорно €вл€ютс€ основой успешной интеграции. »ммиграционна€ политика √ермании направлена на то, чтобы улучшить демографическую ситуацию в стране за счЄт иммигрантов, но улучшить качественно. Ќе секрет, конечно, что многие едут в √ерманию по экономическим соображени€м. Ќичего зазорного нет в том, что люди стрем€тс€ в страну с более высоким уровнем жизни и социальной защищЄнности. ќднако, государство пытаетс€ ограничить поток иммигрантов, которые не желают ещЄ до въезда в страну выполнить элементарные требовани€ дл€ дальнейшей интеграции. »менно в этих цел€х была введена сдача €зыкового теста дл€ определЄнного круга лиц. ѕравильно ли это или нет, можно дискутировать очень долго, но закон есть закон.

¬ первую очередь это касаетс€ супругов лиц, проживающих в √ермании. ƒл€ въезда в √ерманию на воссоединение с супругом необходимо предоставить документ, подтверждающий наличие у супруга-иностранца элементарных знаний немецкого €зыка (—ертификат ј1).

«акон предусматривает исключени€ дл€ определЄнных категорий лиц, а именно:
супруги высококвалифицированных сотрудников, имеющих самосто€тельный доход;
супруги частных предпринимателей, успешно ведущих предпринимательскою де€тельность на территории √ермании;
супруги лиц, признанных беженцами или получивших убежище, а так же защиту по гуманитарным соображени€м;
супруги владельцев посто€нного вида на жительство в √ермании;

ќт сдачи €зыкового теста могут быть освобождены лица, предоставившие доказательства того, что его интеграци€ в немецкое общество не потребует больших усилий. ¬ качестве доказательства могут служить дипломы об образовании, в частности диплом переводчика или преподавател€ немецкого или английского €зыка.

Ќа освобождение от сдачи €зыкового теста могут рассчитывать лица, которые в силу своего физического или психического состо€ни€ не в состо€нии освоить €зык, даже на элементарном уровне.  акие заболевани€ могут послужить основанием дл€ освобождени€, а также как должно быть составлено медицинское заключение, чтобы у чиновников не возникло сомнений по поводу диагноза, лучше узнать у ¬ашего адвоката.

Ќедавние послаблени€ в законе позвол€ют теперь супругам немцев въехать в √ерманию без сдачи €зыкового теста в том случае, если будут предоставлены доказательства того, что приобретение знаний немецкого €зыка супругом-иностранцем невозможно или в силу определЄнных обсто€тельств не под силу ему, или его попытки в течении одного года не увенчались успехом. ¬ качестве доказательства могут служить справки о посещении €зыковых курсов, платЄжные документы о приобретении программ или книг дл€ самосто€тельного изучени€ и др.

«акон также предусматривает возможность освобождени€ от сдачи €зыкового теста при очевидности наличи€ Ђт€жЄлых обсто€тельствї (Härtefall).  акие обсто€тельства относ€тс€ к т€жЄлым законодатель однозначно не определ€ет, соответственно многое будет зависеть от красноречивости ¬ашего адвоката.

¬оссоединение с пожилыми родител€ми

Ќемецкий закон об иностранцах предусматривает возможность воссоединени€ совершеннолетних детей с родител€ми только в случае крайней необходимости. ¬ соответствии с І 36 абз. 2 AufenthG родители немецких граждан и иностранцев, посто€нно проживающих на территории √ермании, могут получить вид на жительство, если будет доказано, что они нуждаютс€ в посто€нном уходе. Ёта норма закона, однако, устанавливает жЄсткие критерии дл€ предоставлени€ вида на жительства. ќдним из еЄ требований €вл€етс€ наличие у детей доходов, позвол€ющих им в полном размере обеспечить денежное содержание престарелых родителей, включа€ оплату частной медицинской страховки (Kranken- und Pflegeversicherung), не обраща€сь за помощью в органы социального обеспечени€. ѕри этом одна только мес€чна€ стоимость частной медицинской страховки дл€ пожилого иностранца в насто€щий момент составл€ет от 700 до 750 ≈вро. Ќо даже при таких кабальных услови€х очень трудно найти медицинскую старховку, готовую вз€ть на себ€ расходы на лечение пожилых родителей. ¬следствии вышеназванных обсто€тельств количество за€вителей из стран —Ќ√, получивших в соответствии с І 36 Abs. 2 AufenthG немецкий вид на жительство невелико. ќднако, есть и другой способ оставить престарелых родителей, нуждающихс€ в уходе, на территории √ермании. Ёто возможно в том случае, если они, прибыв в ‘–√ по туристической или гостевой визе, не могут по состо€нию здоровь€ вернутьс€ на родину. ƒл€ доказательства невозможности выезда престарелых родственников за пределы √ермании в учреждение по делам иностранцев необходимо предоставить соответствующую справку от немецкого врача (Reiseunfähigkeitsbescheinigung). ѕри наличии этой справки учреждение по делам иностранцев об€зано в соответствии с І†60a AufenthG отсрочить выезд родственников за пределы √ермании (Duldung) или по своему усмотрению предоставить им до выздоровлени€ разрешение на временное пребывание в соответствии с І 25 абз. 4 AufenthG (eine Aufenthaltserlaubnis für einen vorübergehenden Aufenthalt). ќтсрочка выезда по гуманитарным соображени€м даЄтс€ на срок до шести мес€цев, а разрешение на временное пребывание может быть предоставлено и на более долгий срок. ѕо истечении этого времени необходимо предъ€вить актуальную врачебную справку. ѕри сохранении преп€тствий к выезду его отсрочка или разрешение на временное пребывание подлежит продлению. ћногократное получение отсрочки выезда по гуманитарным соображени€м €вл€етс€ основанием дл€ предоставлени€ вида на жительство в соответствии с І 25 абз. 5 AufenthG. ѕри этом отпадает необходимость подачи за€влени€ в посольство и долгого поиска медицинской страховки.

ѕримеры успешно завершЄнных дел по воссоединению семьи.

 огда мы говорим о правах иностранцев, то речь идет о правах иностранных граждан, желающих въехать или уже наход€щихс€ в √ермании, а также о правах граждан, ранее пребывавших в стране. ќдин из часто возникающих вопросов в этой области - это проблема воссоединени€ семьи. ѕереезжа€ на посто€нное место жительства в √ерманию, многие покидают не только родной край, но и близких сердцу, родных людей. ѕолучив, наконец, долгожданное согласие от немецких властей на въезд и проживание в их стране, мы с восторгом и предвкушением чего-то сказочного пакуем наши чемоданы и отправл€емс€ в путь в Ђстрану мечтыї.  ак же обсто€т дела в действительности? ƒа, к сожалению, не всегда получаетс€ так, как мы себе представл€ли. Ќа пути к заветной мечте часто приходитс€ сталкиватьс€ с проблемами другого рода. ¬от пример из жизни. —емь€ ѕавловых наконец-то получила долгожданный вызов в √ерманию и теперь в своем полном составе собиралась к отъезду.  ак вдруг старша€ дочка, јнна, за€вл€ет, что влюблена в —ашку из соседней деревни, без него жизни своей она больше не представл€ет и без него никуда не поедет.  о всему этому он ей уже предложение сделал, которое она, конечно прин€ла. “еперь перед родител€ми стоит задача не только сыграть пышную свадьбу, но и каким-то образом забрать новоиспеченную семью в полном составе с собой. “акие жизненные ситуации €вл€ютс€ не исключением, а скорее правилом. ћы ежедневно получаем просьбы о помощи в таких ситуаци€х и тогда мы начинаем искать пути воссоединени€ семей, чтобы дом снова стал полной чашей, пускай, даже если это пока только лагерь дл€ переселенцев.

ј вот ещЄ одна жизненна€ истори€. јлександр ѕ. приехал сюда один. –ешил сначала проверить обстановку, разведать что к чему в √ермании. ∆ена, с которой прожил полвека, осталась дома - уладить дела с хоз€йством. ћужа своего проводила спокойно, в надежде на скорую встречу, тем более, что еЄ документы были в пор€дке, разрешение получено. јлександр прошЄл все, что положено переселенцу: жил в лагере, в общежитии, потом поселилс€ в маленьком городке в своей квартире. ќсобых трудностей у него не было - он знал немецкий, вернее немецкий диалект, и всюду мог сам объ€снитьс€. Ќо самоуверенность сыграла с ним злую шутку. Ќа собеседовании он не пон€л вопроса и за€вил, что приехал один, а жена "не приедет", что и было зафиксировано в его личном деле. ј жена тем временем продавала дом и собирала вещи. Ќаступил день, когда она позвонила по телефону и стала его спрашивать, на какое число покупать билет. Ѕедна€ женщина не знала, что еЄ им€ уже давно убрали из всех документов мужа. ¬едь он сам сказал, что "она не едет"...   делу подключились адвокаты, были составлены письма от его имени и официальные ходатайства от бюро. —лава богу, это помогло. ... —коро јлександр будет встречать в аэропорту свою "половину", которую чуть не потер€л навсегда.  акое счастье, когда удаЄтс€ соединитьс€ с тем, с кем вынужден был расстатьс€ - по воле судьбы или по своей собственной. „то говорить, у всех разные судьбы и по-разному складываетс€ жизнь. Ќевозможно дать один универсальный совет на все случаи.  аждую ситуацию надо рассматривать индивидуально. Ќо если продвигать дело грамотно, успех практически всегда обеспечен.

јлександр ƒенисов, юрист
ћарина ƒрык, юрист
Ќемецко-русска€ юридическа€ коллеги€
Advokaten RF in Kooperation mit den deutschen RA
тел. 069 29 80 15 80
www.advokat-kanzlei.de

0
 
 
 
 
Ќаши контакты:
ћы ждем ¬аши обращени€ и письма по адресу:
÷ентральный офис канцел€рии

Strahlenbergerstr. 105
Offenbach am Main, 63067,
Tel.: +49 (69) 29 80 15 80
                             308 53 136
Fax: +49 (69) 29 80 15 829

E-mail: info@advokat-kanzlei.de

 анцел€ри€
плодотворно сотрудничает с:


Deutschland
RA Mattias Becker, Dietzenbach
RA Peter Wolf, Berlin
Andreas Press - Steuerberatungskanzlei
Fachanwalt für Steuerrecht

Frankreich
Advocat Bernard Dessaix, Paris
Advocat Igor Kharchenko, Paris

England
Law Firm Limited ATTN;
Mr. Oleg Degtyarew, London

Russland
Advocat Dr. Alexander
Tarakanov, Moskau
Advocat Dmitrij Sergeev, Moskau
Advocat DR Jurij Novolotskij, St. Petersburg
Advocat Tatjana Timofeeva,
St. Petersburg

Ukraine
Advocat Dr. Olexandra
Janovska, Kiew
Notar Nadezhda Shchur, Kiev
Advocat Galina Hempel, Krim
Advocat Jurij Hempel, Krim

Tschechien
Prävnik Prof. Dr.
Alexander J. Belohlavek, Prag

Ungarn
Ügyved Dr. Eva Auer, Budapest

Israel
Orechdin Eli Gervits, Tel Aviv

V.R. China
Lüshi Richard Xiaochun Yang,
Peking
Lüshi Ren Yi Ling, Peking

In Kooperation mit:

Rechtskundige
für russisches Recht
Oxana Gorev-Drozd,
Frankfurt am Main

* Rechtsbeistand,
Advokat Russische Föderation,
Zugelassen RAK St. Peterburg


Termine по предварительной договоренности.
 
»нформаци€
Ќемецко-–усска€ коллеги€ юристов

Ќемецко-–усска€ коллеги€ юристов. „ленство в Ќемецко-русской  оллегии юристов

„ленство в Ќемецко-русской  оллегии юристов

Ёммиграци€ из ”краины в √ерманию

ѕоздние переселенцы. ѕолучение статуса позднего переселенца. ≈врейска€ эмиграци€ в √ерманию

ѕолучение высшего образовани€ в √ермани

јдвокатские и юридические услуги в √ермании

 
 
√лавна€   онсультаци€  ѕартнеры  Impressum   ак нас найти  ѕолезные ссылки   онтакт    ¬се права защищены - © 2009-2017

–усские, русско€зычные адвокаты во ‘ранкфурте, ћюнхене, Ѕерлине,  Єльне, Ќюрнберге, Ўтуттгарте, ƒюссельдорфе, ƒортмунде, Ёссене, Ћейпциге, Ѕремене, ƒрездене, ≈рфурте, √ановере